Espigas en flor doradas cantan el verano,
desde lo alto parecen una falda inmensa.
Subo al faro blanco para escucharlas,
el mar salvaje acentúa su sinfonía.
Al volver, la tierra que me lea
quema mis dedos con sus huellas.
Como si fuera serpiente entre las sábanas
la fuente onírica se despierta en busca de luz.
A lo mejor tengo
un cuerpo de espigas,
la medula espigal protege mi alma del vacío.
Sobre mi piel un gorrión se siente por un segundo,
es otro mensajero de los milagros sin sombrero.
*Poema inspirado del cuadro de Maruja Mallo (1902-1995)
Este año se han cumplido 30 años de su muerte, 6 de febrero de 1995.
Σώμα από στάχυα
Χρυσά
ανθισμένα στάχυα υμνούν το θέρος,
από
ψηλά φαντάζουν μια τεράστια φούστα.
Ανεβαίνω
στο λευκό φάρο να τα ακούσω,
η
αγριοθάλασσα εντείνει τη συμφωνία τους.
Γυρίζοντας,
η γη που με διαβάζει
καίει
τα δάχτυλά μου με τα ίχνη της.
Σαν
να ‘ταν ερπετό ανάμεσα στα σεντόνια
η
ονειρική πηγή ξυπνά αναζητώντας φως.
Ίσως
και να έχω ένα σώμα από στάχυα,
σταχυαίος
ο μυελός απωθεί την ψυχή μου απ’ το κενό.
Πάνω
στο δέρμα μου ένα σπουργίτι κοντοστέκεται,
είναι
άλλος ένας αγγελιαφόρος των ακαπέλωτων θαυμάτων.
Comments
Post a Comment